【求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗】一、
俄罗斯著名诗人亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин)创作的诗歌《假如生活欺骗了你》(Если жизнь тебя обманет),是其最具代表性的作品之一。这首诗以简洁而深刻的语言,表达了在面对人生困境时应保持乐观与坚定的态度。
该诗创作于1825年,当时普希金正经历个人生活的低谷,但他在诗中传达出一种积极的人生态度,鼓励人们在遭遇挫折时不要失去希望。这首诗因其通俗易懂、情感真挚,被广泛传颂,并成为许多人在困难时期的精神寄托。
二、诗歌原文与中文翻译对照表
原文(俄语) | 中文翻译 |
Если жизнь тебя обманет, | 如果生活欺骗了你, |
Не печалься, не плачь; | 不要悲伤,不要哭泣; |
В сердце храни веру в добрую мечту; | 在心中保持对美好梦想的信念; |
И в тишине сердца глубокой | 用深沉的心灵之静默, |
Стой спокойно и смиренно жди. | 安静而谦逊地等待。 |
Пройдут грозы, молчанье пройдет, | 暴风雨会过去,沉默也会消逝, |
И счастливая дни ты встречешь снова. | 幸福的日子你将再次迎来。 |
И если сердце твое в унынии зреет, | 如果你的心因忧郁而沉重, |
Не бойся, — вновь вспыхнет светлый луч. | 不要害怕,光明的光芒将再次闪耀。 |
И вновь на душе будет весна, | 心中将再次充满春天, |
И вновь тебе вдохновенье придет. | 再次获得灵感。 |
三、结语
《假如生活欺骗了你》不仅是一首优美的抒情诗,更是一种人生哲学的体现。它提醒我们:无论遇到多大的困难,都应保持内心的平静与希望。普希金用最朴素的语言,传递了最深刻的情感,这也是这首诗能够跨越时空、打动无数人心的原因所在。