【范进中举原文及翻译】《范进中举》是清代小说家吴敬梓所著《儒林外史》中的一个经典片段,通过描写范进中举后喜极而疯的荒诞情节,讽刺了科举制度对人性的扭曲和当时社会对功名的盲目追求。以下为《范进中举》的原文与现代汉语翻译,并以加表格的形式呈现。
一、文章总结
《范进中举》讲述了穷书生范进在多年苦读之后终于考中秀才,随后又考中举人,却因过度兴奋而精神失常的故事。文中通过范进的狂喜、胡屠户的态度转变以及邻居们的反应,深刻揭示了科举制度下人们对功名利禄的极端追求,以及社会风气的虚伪与势利。该文语言生动,讽刺意味浓厚,是《儒林外史》中极具代表性的篇章之一。
二、原文与翻译对照表
原文 | 现代汉语翻译 |
范进因屡试不第,家中贫困,靠卖鸡换钱度日。 | 范进多次考试未中,生活贫困,只能靠卖鸡换取生活费用。 |
后来他终于考中了秀才,但乡里人仍看不起他。 | 他后来考中了秀才,但乡里的人仍然瞧不起他。 |
一年后,范进又参加乡试,结果高中举人。 | 一年后,范进参加了乡试,结果考中了举人。 |
消息传来,范进喜极而疯,满街乱跑,口称“我中了!” | 消息传来,范进高兴得发疯,满街乱跑,嘴里喊着“我中了!” |
胡屠户起初骂他“癞蛤蟆想吃天鹅肉”,后来见他中举,立刻改口称他“贤婿老爷”。 | 胡屠户一开始骂他“癞蛤蟆想吃天鹅肉”,后来见他中举,立刻改口称他“贤婿老爷”。 |
邻居们纷纷前来祝贺,送礼、请客,态度大变。 | 邻居们纷纷前来祝贺,送礼、请客,态度发生了巨大变化。 |
范进最终恢复清醒,众人皆大欢喜。 | 范进最终恢复了理智,大家都感到高兴。 |
三、内容分析
《范进中举》虽然篇幅不长,但人物刻画鲜明,情节跌宕起伏,具有强烈的讽刺意味。作者通过范进的遭遇,批判了科举制度对人的摧残,也反映了当时社会对功名的盲目崇拜。同时,文中还展现了人情冷暖、世态炎凉,具有深刻的现实意义。
四、结语
《范进中举》不仅是文学作品中的经典之作,更是对封建社会科举制度的深刻揭露。它提醒我们,真正的价值不应只建立在功名之上,而应关注人性、道德与社会的公平与正义。